My Attitude. 海外の人を遊びに誘うときの心構え。
みなさん こんにちは、
なんだか変なお天気が
続いていますね。
桜もどうしていいのか
困っているようにも
見受けられます。
この写真は先日
谷中で撮ったものです。
So beautiful, isn't it?
さて 前回のブログで
海外の人をお花見に
誘うフレーズが
宿題でした。
お花見のお誘いですね。
海外の人を何かに誘う場合
導入が必要です。
要するに、喜んでもらえるかどうか
日本人の私達と同じように感じる
とは限りませんから。気持ちを
確認してからお誘いします。
1.相手の気持ちを尊重。
決まったら
2.場所、時間を決める。
A: Have you seen full bloomed
cherry blossoms?
(満開の桜見たことありますか。)
B: No. I would like to see those.
(いいえ。 是非見たいです。)
A:Oh, Good. Let’s have a cherry
blossom viewing.
(そうですか、 では
お花見に行きましょう。)
When is good for you?
(いつがいいですか。)
B: I’m free this Sunday.
(今度の日曜日は空いてます。)
A: What time is all right for you?
(時間は何時がいいかしら。)
B: I have nothing definite planned.
(特別予定が入っていません)
Who will be with us?
(だれが一緒に行くんですか。)
A: My friends and husband.
(友達と夫がご一緒します。)
Then,
let’s meet in front of Hachiko
at noon.
(では、12時にハチ公の前で
会いましょう。)
B:That’s fine.
(それで結構です。)
Good bye.
(さようなら)
A: Good bye.
(さようなら)
大事なことを言い忘れていました。
国によって法律で外でお酒を飲むのは
禁止されていますので、そのことを
考慮してプランを考えて下さいね。
では
まだ桜は綺麗に咲いていますから、
試してみて下さい。
では また