イギリスにいた時の新聞記事を見つけました。

新聞記事

みなさん こんにちは、
きょう母の手紙を
整理していると

その中から新聞の
切れ端が、

この写真中央のアジア人が
私です。下には息子が、
チャールズ王子が大学に

見学に来ると言うので
野次馬根性で行きました。

すると私の目の前に
そして珍しそうに
私を見ていらしゃるので、

"I came from Japan"と言うと

"Your English is 
understandable."と
言って下さいました。

次は、私の息子を見ていらっ
しゃるので、
"My son goes to infant 
school here."
と言うと、

"6 or 7"とおっしゃていました。
もちろん握手もして頂きました。

丁度皇太子は日本から帰国して
数ヶ月経った時でしたので、

understandableの意味は
もしかしたら、日本人の英語で
ご苦労されたことから出たお言葉
かしらと推測しました。

私の印象に残った事は、
王子を4,5人のガードマンが
守っていましたが、

みんな「チャリー」と
友達風に呼んでいた
事でした。

この新聞の事は、知らなかったの
ですが、友人が生協でNobueの
記事を見たよと

おしえてくれたので、
慌てて新聞を購入しました。

とても懐かしい思い出です。

では また

 
体験教室のお申し込みは
お問い合わせ
からお願いします。
 

Follow me!