英語で「禁煙区域」ってなんて言いますか。
みなさん こんにちは、
まだまだ肌寒い日が続きますね。
お花見は今週末に出来るでしょうか。
先月の末にシンガポールに行ってきました。
そこで目にした英語表示
植物園であちらこちらにありました。
Smoke Free Area
どう 思われますか。
もしかしたら、自由にたばこを吸って
いい場所と思われるかもしれませんが。
逆なんです。 この場合
freeが
後ろにくると 「~が無い」と
なります。 ようするに 禁煙ということです。
逆は Smoking area です。
まぎらわしいですね。 でも気をつけましょう。
duty free は、 免税です。
fat free は、 無脂肪です。
freeが
前にくると 自由
free lanceは、 フリーランサー
free agentは、 自由契約選手
などです。
では また